ЗАДАТЬ ВОПРОС ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Услуги по переводу текстов (письменный перевод)

Услуги по переводу текстов относятся к наиболее востребованным переводческим услугам. Сегодня потребность в них возникает при изучении технических и научно-исследовательских текстов, при работе со схемами и чертежами, при обмене нормативной, юридической и экономической документацией, при освоении маркетинговых и рекламных материалов, в рамках деловой переписки.

Письменный перевод документов требует от переводчика особой скрупулезности, так как документация может содержать специальные термины, стандартные обороты речи (например, в юриспруденции), сложные для понимания неспециалиста в данной тематике конструкции.

К тому же, письменный перевод текстов предполагает сохранение стиля первоисточника, что требует от переводчика определенных знаний в области общей стилистики и умения использовать эти знания при подготовке перевода.

Услуги перевода от «ТехИнпут»: качественный перевод текстов

В числе компаний, предлагающих на российском рынке услуги по переводу текстов – компания «ТехИнпут», являющаяся подразделением международной переводческой компании, занимающей лидирующие позиции по переводам в нефтегазовой отрасли.

За годы работы компания сформировала штат высокопрофессиональных сотрудников, в составе которых – не только лингвисты, но и специалисты с профильным техническим образованием, носители русского и английского языков. С 2013 г. сотрудники российского офиса компании регулярно проходят курсы повышения квалификации в США (база КПК - Kaplan International School).

В собственной базе специализированных терминов, созданной за годы работы - более десяти тысяч слов, облегчающих задачу специалиста при переводе технических текстов. По каждому заказу формируется команда и назначает ответственный менеджер, что позволяет нам гарантировать высокое качество перевода (обязательная вычитка переведенного текста редактором) и неукоснительное соблюдение договорных сроков.