ЗАДАТЬ ВОПРОС ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Перевод документации: особенности услуги

Перевод документации - будь то перевод юридической документации, технической, медицинской, финансовой или прочей - это задача, которая требует от переводчика особого профессионализма и знаний, выходящих далеко за пределы обычной лингвистики.

Так, для юридической тематики характерно наличие особых юридических формулировок, предложений со специфической структурой и сложных оборотов, значительного количества специальных терминов. Медицинская тематика потребует знаний в области медицины и здравоохранения, финансовая - знания особенностей ведения биржевых и банковских дел в той или иной стране, финансовых терминов и используемой системы сокращений и требований, которые государство предъявляет к формам отчетности, включая международные нормы.

Выполняя перевод деловой документации, специалист должен отлично ориентироваться в бизнес-терминологии и досконально знать особенности делового стиля, ведь малейшая неточность в деловой переписке может стать причиной отказа в заключение сделки, или потери бизнес-партнера.

Еще более сложным выглядит перевод технической документации - специфическая услуга, предполагающая самую высокую квалификацию переводчика, специализирующегося в конкретной отрасли.

«ТехИнпут»: перевод технической документации и прочие услуги.

Компания «ТехИнпут» (головная компания - TechInput Inc., штат Техас, США) работает на российском рынке услуг перевода с 2002 г., обеспечивая оперативность и безупречное качество переводов, а также индивидуальный подход к каждой задаче, поставленной клиентом.

Наша компания выполняет на самом высоком профессиональном уровне перевод документации, имеющей отношение к самым разным сферам деятельности: нефтегазовая отрасль и энергетика, машиностроение и химическая промышленность, научная деятельность, финансы и право, транспорт и логистика, аэрокосмическая промышленность, электроника, фармацевтика, компьютерное оборудование и программное обеспечение. По этим и прочим тематикам мы готовы выполнить Ваш перевод на самом высоком уровне.

Специалисты компании, выполняющие перевод документов высшей категории- профессиональные переводчики, а также инженеры, геологи и геофизики (включая носителей иностранных языков). Опыт и уровень подготовки специалистов позволяют нам гарантировать безукоризненное качество устных и письменных переводов любой сложности, точное соблюдение сроков и ответственное отношение к обязательствам в целом.