ЗАДАТЬ ВОПРОС ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Прерывистое равновесие

16 Июл 2014

Спасет ли автокорректура апостроф и не замедлит ли это языковую эволюцию? 

Джо Пинскер

Журнал «The Atlantic», июль/август 2014 года

Идет битва – битва за апостроф . Две воющие в Интернете партии – «Общество защиты апострофа» и «Убить апостроф» - готовы воевать не просто до последней капли чернил или пикселя, а до последней капли крови. Первая партия, основанная вышедшим на пенсию редактором из Англии, предлагает руководство по спасению апострофа. «Это безусловно находящийся под угрозой уничтожения вид!» - несколько манерно предупреждает страничка партии в Интернете. Тем временем, страничка партии «Убить апостроф» аргуменитирует, что этот значок «только раздражает тех, кто знает, как он должен применяться, и смущает тех, кто этого не знает».

Однако, если апостроф действительно находится под угрозой уничтожения, то это не просто потому, что люди не знают, как им пользоваться. Клавиатура смартфона может сделать применение апострофа очень неудобным. Как отмечает Дэннис Бэрон, профессор английской литературы и лингвистики Университета штата Иллинойс, введение апострофа в текстовое сообщение обычно означает необходимость переключения с основной клавиатуры на дополнительную, для ввода знаков препинания. «Это неудобно, поскольку нарушает непрерывность письма», - утверждает он.
Вероятно также, что роль апострофа в системе «правописания», применяемой нами для сильно «обрезанного» цифрового общения,  будет значительно снижаться. «Текстовые сообщения – это практически новый язык, придуманный подростками», - говорит Скотт Кэмпбелл, профессор Университета штата Мичиган в области телекоммуникаций. – «Этот язык, пожалуй, не назовешь языком ленивых. Он просто более экспрессивный». Сознательный отказ от пунктуации позволяет людям модулировать свой тон в текстовых сообщениях и других неформальных видах общения, что делает письменный язык более разговорным. Представьте себе, например, что точка – это единственный знак препинания отделяющий нейтральное словосочетание увидимся позднее от точно такого же выражения, но холодного. 
Однако, апостроф еще не мертв. Автокорректура – вездесущая программа, заглядывающая к вам в письма из-за вашего плеча, – автоматически вставляет апостроф там, где вы его пропускаете, а это означает, что он еще долго может остаться частью нашего неформального общения. Эта программа может «вернуть» к жизни другие правила правописания, например правила написания заглавных букв или таких «непроизносимых букв», как u, g или h, которые «отваливаются» от слова though (хотя - произносится как з-о-у), превращая его в  tho (с тем же самым произношением). «Автокорректура выполняет роль охранителя языка, - говорит Александер Бергс, профессор Университета Оснабрюк в Германии. – Что, вообще-то, забавно, поскольку обычно именно новые медийные платформы, такие, как сотовые телефоны, обвиняются в языковой деградации».
И все же, когда речь заходит об автокорректирующих, и им подобных, программах, те, кто обвиняют цифровые технологии в языковой деградации, не так уж и неправы. Наш мозг становится все менее бдительным и все более полагается на грамматические сети безопасности, в которых мы сами и запутываемся. Исследование, проведенное в 2005 году, показало, что студенты, получившие высокие баллы при сдаче разделов устной речи на экзаменах на проверку уровня овладения знаниями (SAT), или управленческих способностей (GMAT), сделали в два раза больше ошибок при корректуре письма в программе Microsoft Word, оснащенной функционалом волнистого цветного подчеркивания, выделяющим слова с грамматическими ошибками, по сравнению с тем, когда этот функционал был отключен.
Другими словами, даже если программные средства защищают апостроф, они делают нас еще более забывчивыми в его отношении – противоречие, которое, в какой-то степени, может огорчить не только «убийц апострофа», но и членов общества по его защите. А тем временем, пока сражение за апостроф не утихает, наши гаджеты толкают нас еще дальше в направлении сохранения языка. Компания Nuance, выпускающая программные продукты и изобретатель технологии «предиктивного текстового обмена» (известной как Т9), разрабатывает автокорректирующее программное обеспечение, способное предлагать более существенные грамматические корректировки, как, например, спряжения глаголов. А это означает, что мы может быть вскоре будем способны отправлять текстовые сообщения на том грамматическом уровне, которое это программное обеспечение позволяет достичь.

Перевод с английского Бориса Аронштейна