new

Компания «ТехИнпут» заняла ведущее место среди крупнейших поставщиков переводческих услуг в Восточной Европе

Компания «ТехИнпут» рада сообщить о получении официального признания в качестве одного из крупнейших поставщиков переводческих услуг (LSP) на рынке письменного и устного перевода.

Читать далее
new

Успешная сертификация по стандарту ISO 17100:2015

1 июля в Сен-Дени (пригород Парижа) состоялось вручение компании «ТехИнпут» сертификата соответствия международному стандарту ISO 17100:2015 «Письменный перевод. Требования, предъявляемые к услугам письменного перевода».

Узнать больше
new

e-Learning для нефтегазовой отрасли

В рамках программ профессионального образования «ТехИнпут» успешно завершил разработку двух мультимедийных учебных пособий для нефтяников-промысловиков по заказу компании Dragon Oil.

Продолжение

О нас

Компания «ТехИнпут» работает на российском рынке с 2002 года, предлагая профессиональные услуги перевода, а также консалтинговые и образовательные услуги для нефтегазового сектора.

У нас работают профессиональные лингвисты, инженеры-разработчики, геофизики и геологи – в том числе носители иностранных языков. Квалификация наших сотрудников - каждого переводчика, редактора и менеджера - позволяет нам гарантировать качественный письменный перевод документов различного назначения и безукоризненный устный перевод (синхронный и последовательный).

Наши специалисты на самом высоком профессиональном уровне и в самые сжатые сроки выполнят перевод научного текста, технических инструкций, деловой, юридической и технической документации, художественной литературы. Помимо этого, мы обеспечиваем оказание таких услуг, как сопровождение делегаций, переводческое сопровождение делегаций, а также конференций, симпозиумов и прочих мероприятий с участием иностранных представителей.

Языки перевода - английский, немецкий, испанский, итальянский и прочие (любые направления перевода), также возможен перевод высокого качества с китайского языка. Основная специализация переводов - нефтегазовая тематика и смежные отрасли (металлургия, энергетика, химическая промышленность и многие другие).

Переводчики высшей категории и квалифицированные редакторы, а также ответственные менеджеры проектов работают над вашими заказами 24 часа в сутки 7 дней в неделю. Мы гордимся возможностью безукоризненно и в срок выполнять переводы любого объема, предлагая оптимальную стоимость услуг при самом высоком их качестве!

Скачать брошюру в pdf-формате

Подробнее о компании
Все

Отзывы

  • Компания «Камерон»
    CAMERON Valves & Measurement

    Начав сотрудничество с «ТехИнпут» в 2008 году, мы отмечаем высокую квалификацию компании, ее переводчиков, профессионализм менеджеров и слаженную работу команды. «ТехИнпут» успешно и в срок выполняла переводы в...

  • Ю.П. Анпилов
    Петролеум Гео Сервисиз

    Наша компания сотрудничает с ООО «ТехИнпут» более десяти лет. ООО «ТехИнпут» - надежный поставщик переводческих услуг. За время работы с «ТехИнпут» мы не раз имели возможность убедиться в выполнении ими...

  • Елена Мытаркина
    Всероссийский научно-исследовательский институт по строительству и эксплуатации трубопроводов

    Мы бы хотели порекомендовать компанию «ТехИнпут» в качестве высокопрофессиональной переводческой компании, как с точки зрения организации менеджмента, так и сточки...

  • Е.М. Коршунова
    РИМЕРА

    Многолетнее сотрудничество ЗАО «РИМЕРА» с ООО «ТехИнпут» подтверждает удовлетворенность работой компании как надежного поставщика переводческих услуг.

    Среди других компаний ТехИнпут выделяет:

  • С.С. Клейменичева
    Goltsblat BLP

    Юридическая фирма Goltsblat BLP знает компанию «ТехИнпут» как ведущего поставщика услуг перевода высочайшего качества, которого отличает глубокое понимание особенностей деятельности заказчика. Обращение к...

  • Т.В. Свечникова
    Арктикгаз

    ОАО «АРКТИКГАЗ» начало сотрудничать с бюро переводов «ТехИнпут» в 2008 г. и данное сотрудничество продолжается по сегодняшний день.

    В ходе работы с бюро переводов «ТехИнпут» были переведены на английский...

  • Дмитрий Стыркас
    IHS Global Limited

    Компания IHS Global Limited., сотрудничает с компанией Techlnput на протяжении последних десяти лет. Компания Techlnput предоставляет нашей компании услуги письменного и устного перевода, как с русского на...

  • Александр Суперфин
    Bechtel International Systems, Inc.

    Компания Bechtel International Systems, Inc. сотрудничает с компанией Techlnput более трех лет, и мы всегда были более чем удовлетворены работой компании, как поставщика услуг письменного перевода. Среди...

  • А.О. Данельянц
    NewTech Services

    ООО «НьюТек Сервиcез» выражает искреннюю благодарность и признательность компании ООО «ТехИнпут» за отличную и профессиональную работу в качестве поставщика переводческих услуг.


    Благодаря...

Корпоративные новости

Архив новостей...

Новости мира переводов

  • 23 Июн 2016

    Иногда заказчики просят переводчиков английского языка передать смысл на английский, который они обозначают разными терминами, включая «международный». Среди разных названий нового варианта английского языка есть всемирный, международный, английский как язык-посредник (или ELT). Как правило, подразумевается английский, который был бы понятен всем, а не только носителям языка.

  • 10 Июн 2016

    В ходе пресс-конференции президента РФ Владимира Путина и премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху во время его рабочего визита в Москву на этой неделе министр по делам Иерусалима Зеэв Элькин, исполняющий роль переводчика на переговорах, удивил участников мероприятия, отказавшись переводить на русский язык один из вопросов, заданных израильскому премьеру.

  • 20 Мая 2016

    21 мая военные лингвисты в России отмечают профессиональный праздник – День военного переводчика. О рождении этой специальности рассказывалось в прошлогодней публикации «Их оружием было слово».

Архив новостей...
Все

Наши клиенты

Нам 15 лет!
Сотни проектов и сотни тысяч страниц
МЫ РАБОТАЕМ ВМЕСТЕ
МЫ НАХОДИМ ОБЩИЙ ЯЗЫК
Подробнее